食に関してはガッカリさせられることもあるアメリカ生活だけど、多様な人種や民族が住んでいるだけあって食の選択肢だけは多様です。もちろん和食もジャンルの一つとしてすっかり定着していて、とくに都市部では和食を提供するお店も少なくないので、アメリカで生活する日本人としては非常に助かっています。
先日、アジア料理のお店に行ったときのこと。このお店は"Asian Bistro"を謳っていていますが、メニューに記載してある料理は大半が和食で占められています。でも、オーナーが日本人である訳でもなければ、日本人の料理人がいる訳でもないこのお店。なので、多くを期待してはいけない状況であることは明らかだったんだけど、「カレーだったらそれほど失敗することは無いかな?」という思いから"Japanese Curry Chicken"をオーダー。
で、出てきたのがコチラ。
それは間違いない。
でもね、
コレのどこが"Japanese Curry"なのかと。
こういうことがあるから、日本人が関わっていないお店で和食を食べるのは非常にリスキーなんです。もしこれがタイカレーとか言う名前だったらすんなり受け入れられるのに、なぜわざわざ"Japanese Curry"を標榜するのか……。解せない!
名前はどうにも腑に落ちなかったものの、タイカレーと思って食べてたらまずますおいしかったから良かったけどね。ニンジンは全然火が通ってなくてほとんど生だったことを除けば。
ということで、2011年の更新はしょーもないネタで終了。
それでは皆さん、良いお年を。
先日、アジア料理のお店に行ったときのこと。このお店は"Asian Bistro"を謳っていていますが、メニューに記載してある料理は大半が和食で占められています。でも、オーナーが日本人である訳でもなければ、日本人の料理人がいる訳でもないこのお店。なので、多くを期待してはいけない状況であることは明らかだったんだけど、「カレーだったらそれほど失敗することは無いかな?」という思いから"Japanese Curry Chicken"をオーダー。
で、出てきたのがコチラ。
うん、確かにカレーだ。それは間違いない。
でもね、
コレのどこが"Japanese Curry"なのかと。
こういうことがあるから、日本人が関わっていないお店で和食を食べるのは非常にリスキーなんです。もしこれがタイカレーとか言う名前だったらすんなり受け入れられるのに、なぜわざわざ"Japanese Curry"を標榜するのか……。解せない!
名前はどうにも腑に落ちなかったものの、タイカレーと思って食べてたらまずますおいしかったから良かったけどね。ニンジンは全然火が通ってなくてほとんど生だったことを除けば。
ということで、2011年の更新はしょーもないネタで終了。
それでは皆さん、良いお年を。
コメント
コメントを投稿